봄..에 잘 어울리는 목소리
자기도 봄을 좋아하는지 봄 미캉이란 앨범과 최근 싱글 봄바람..등등이 있죠..
벚꽃나무 아래서.란 노래도 있고..
君にありがとう
(기미니 아리가또)
너에게 감사해
君にありがとう 言わなくちゃ
(기미니 아리가또 이와나쿠챠)
너에게 감사해라고 하지 않으면...
今やっと僕は 君に
(이마 얏또 보쿠와 기미니)
이제 겨우 난 너에게
さよならできる
(사요나라 데키루)
안녕이라 할 수 있어
君と出會って
(기미또 데아앗떼)
너와 만나
いろんなことがあったね
(이론나 코토가 앗따네)
많은 일이 있었지
全てが 今の僕をつくっているのさ
(스베테가 이마노 보쿠오 쯔쿳떼이루노사)
모두가 지금의 나를 만들고 있어
君にありがとう
(기미니 아리가또)
너에게 감사해
君にありがとう 言わなくちゃ
(기미니 아리가또 이와나쿠챠)
너에게 감사해라고 하지 않으면...
心をこめた言葉で 君にありがとう
(고코로오 코메따 코토바데 기미니 아리가또)
마음을 담은 말로 너에게 감사해
机の中うもれてしまった 名前のないラヴレタ-
(쯔쿠에노 나카 우모레떼시맛따 나마에노 나이 러브레터)
책상 속 묻혀버린 이름없는 러브레터
いついつまで 僕の胸に抱きしめて 步いてゆける
(이쯔이쯔마데 보쿠노 무네니 다키시메떼 아루이떼 유케루)
언제언제까지나 내 가슴에 담고 걸어갈거야
君の知らない人とめぐり會う
(기미노 시라나이 히토또 메구리 아우)
네가 모르는 사람과 만나
そして 新しい戀を見つけても
(소시떼 아타라시이 코이오 미츠케떼모)
그리고 새로운 사랑을 찾는대도
きっと忘れない 忘れられない
(킷또 와스레나이 와스레라레나이)
분명 잊지 않아 잊을 수 없어
君を好きだった 君に
(기미오 스키닷따 기미니)
널 좋아했어 너에게
君にありがとう
(기미니 아리가또)
너에게 감사해
カバンの中忘れてしまった 行場のないラヴレタ-
(가방노 나까 와스레떼시맛따 유쿠바노나이 러브레터)
가방속 잊어버렸던 갈곳없는 러브레터
いついつまで 僕の胸に抱きしめて 步いてゆける
(이쯔이쯔마데 보쿠노 무네니 다키시메떼 아루이떼 유케루)
언제언제까지나 내 가슴속에 담고 걸어갈거야
僕の知らない君とめぐり會う
(보쿠노 시라나이 기미또 메구리아우)
내가 모르는 너와 만나
そしてもう一度 二人笑ってる
(소시떼 모이치도 후타리와랏떼루)
그리고 한번 더 둘은 웃을거야
きっとその時は あふれる想いで
(킷또 소노도키와 아후레루 오모이데)
분명 그땐 넘칠듯한 마음으로
僕が好きだった 君に
(보쿠가 스키닷따 기미니)
내가 좋아했던 너에게
君にありがとう
(기미니 아리가또)
너에게 감사해
今やっと僕は 君に
(이마 얏또 보쿠와 기미니)
이제 겨우 난 너에게
さよならできる
(사요나라 데키루)
안녕이라 할 수 있어